Ressenya publicada a la revista , 29/09/2010
Diari de Girona, 23/09/2010
http://www.diaridegirona.cat/opinio/2010/09/23/catala-al-nord/434129.html
http://www.youtube.com/watch?v=qDma_a_1SGI
Je reviens te chercherJe savais que tu m'attendaisJe savais que l'on ne pourraitSe passer l'un de l'autre longtempsJe reviens te chercherBen tu vois, j'ai pas trop changéEt je vois que de ton côtéTu as bien traversé le temps(Refrain)Tous les deux on s'est fait la guerreTous les deux on s'est pillé, volé, ruinéQui a gagné, qui a perdu ?On n'en sait rien, on ne sait plusOn se retrouve les mains nuesMais après la guerre,Il nous reste à faireLa paix.Je reviens te chercherTremblant comme un jeune mariéMais plus riche qu'aux jours passésDe tendresse et de larmes et de tempsJe reviens te chercherJ'ai l'air bête sur ce palierAide-moi et viens m'embrasserUn taxi est en bas qui attend
Article publicat a E-notícies 27/09/2010
La mort anunciada d'una llengua
http://www.vicencpagesjorda.net/cat/biografia_lector/Els_taxistes_del_tsar-Joan_Daniel_Beszonoff.pdf
Article publicat a E-notícies 23/09/2010
Recentment, la copa del món de fubtol i, la pel·lícula excel·lent de Clint Eastwood han posat de moda l'Àfrica del Sud. Per fi, els periodistes s'han interessat, un bri, per aquest país oblidat a l'altra punta del món. Gràcies a Clint Eastwood, els espectadors han pogut recordar la magnitud de la saviesa de Nelson Mandela, el seu geni polític. Al fons de la seva cel·la a l'illa de Robben, va aprendre l'afrikaans—la llengua de la majoria dels blancs, derivada del neerlandès parlada a l'Àfrica meridional (l'Àfrica del Sud i Namíbia)— i va poder estudiar, a més de la llengua, la cultura i la història dels afrikaners.
Альберт Сальвадо (кат. Albert Salvadó, 1951, Андорра-ла-Велья ) — андоррский писатель на каталанском и испанском языках.
L'Aritz Galarraga, un lector basc, ha tingut el detall de traduir-nos aquest article
Article publicat a E-notícies 14:09:2010
foto de http://www.casafree.com/modules/xcgal/albums/userpics/16376/899d6860-9c52-4066-bd3e-0b89b24ca6d9.jpg
Article publicat a E-notícies 11/09/2010
S'ha parlat molt de Cervantes aquesta setmana...Si no us fa res, ens allunyarem de la Manxa per a apropar-nos a un altre gegant de les lletres: Honoré de Balzac.
Article publicat a e-notícies el 7/09/2010
Per a mi, la curiositat i l'honestedat intel·lectuals haurien de ser el motor de la recerca històrica. No sóc historiador ni professor d'història. Em considero només com un amant platònic de Clio. Per tant, m'abstindré d'opinar sobre els possibles orígens catalans de Colom. Fa molts decennis que es discuteix aquesta qüestió. He sentit a parlar de la pista genovesa, catalana i fins i tot corsa. Que els historiadors investiguin, em sembla perfecte.
Article publicat a E-notícies, 2/09/2010
Entre totes les llengües que conec, les que m'agraden més són la russa i la catalana. També tinc una dilecció per la llengua de Cervantes. (Ja diré un altre dia el que m'inspiren els deliris sobre l'existència d'un suposat Miquel de Sirvent...) El castellà té la gràcia popular del català, la gentilesa de l'italià, la majestat del llatí clàssic, la subtilesa del francès i és el vehicle d'una literatura extraordinària.
Louise de Vilmorin
Madame de, 1951, Livre de Poche
' Dites-moi, pourquoi voulez-vous aller à la bibliothèque?