Ressenya publicada a la revista El Temps 30/03/2016
Je connaissais Henri Lhéritier depuis une vingtaine d'années. Nous nous croisions quelquefois à Rivesaltes lors de soirées chez Raymond Alonso, un ami commun.
http://www.eltemps.cat/ca/notices/2015/12/tilelli-desig-de-llibertat-12992.php EL TEMPS
'' La Princesse de Clèves nous emmerde et nous stérilise depuis trois siècles. Je l'enterre. Sais-tu pourquoi la Princesse de Clèves plaît tellement aux esprits médiocres? C'est parce que c'est un mauvais roman, sommaire, empesé, qui ne suggère rien, qui n'émeut pas, où il n'y a rien de vrai. Pour ma part, je n'y vois aucun génie, mais l'ouvrage laborieux d'une dame qui avait la chance d'avoir l'excellente éducation du XVII siècle et de bien connaître la langue. La Princesse de Clèves, c'est du Paul Bourget, mon vieux. C'est creux et distingué. ''
Fins ara pensavi que parlavi el català. M'enganyavi. Ara sé que parli el montalat, heretat del meu avi Joan
Parli català amb els amics, francès amb els veïns, castellà amb alguns col·legues, rus amb mon cosí àrab, italià amb els pizzaioli, romanès amb la Mariana Bell, anglès amb en Toni Bell, occità amb els felibres, provençal amb els occitanistes i llatí amb les meues fringaires
EL TEMPS 2/03/2016
Séchu Sende
La venedora de paraules