Què se n’ha fet de les tietes Bezsonov i dels meus parents? Com podria saber-ho seixanta anys després? El meu cosí Karim-Ivan, el fill de la tia Jeannette, treballa a Moscou i domina la llengua del nostre avi Mitrofan. Ha anat a Voronej. Ha retratat els principals monuments de la ciutat, però no li vaga emprendre recerques a l’arxiu municipal, que era tancat quan hi va passar un diumenge d’estiu.. I qui diu que l’arxiu no es va cremar durant la guerra civil o la gran guerra patriòtica? Què se n’ha fet de vosaltres, tietes de Rússia? El vostre nebot català us saluda i us desitja la pau a la dreta del nostre Senyor que comprèn totes les nostres pobres llengües humanes…
Какая была судьба тётей Безсоновых и моих двоюродных братьев? Как бы знать шестьдесят лет спустя? Мой двоюродный брат Карим-Иван, сын Жанет (Жанна Митрофановна Безсонова) работает в Москве и свободно говорит на языке нашего деда. Он ездил в Воронеж. Он сфотографировал главные памятники города, но не успел начать поиски в городском архиве, который не работал, когда он зашёл туда в одно летнее воскресенье. И кто знает, не сгорели ли архивы во время Гражданской войны или Великой Отечественной войны? Какая была ваша судьба, тёти из России? Ваш каталанский племянник передаёт вам привет и желает вам покоя по правую руку нашего Господа, который понимает все наши бедные человеческие языки.
Que sont devenus les tantes Bezsonov et mes cousins? Comment pourrais-je le savoir soixante ans après? Mon cousin Karim-Yvan, le fils de Jeannette, travaille à Moscou et parle couramment la langue de notre grand-père Mitrophan. Il est allé à Voronej. Il a photographié les principaux monuments de la ville, mais il n’a pas eu le temps d’entreprendre des recherches aux archives municipales qui étaient fermées quand il y passa un dimanche d’été...Et qui dit que les archives n’ont pas brûlé durant la guerre civile ou la grande guerre patriotique.? Qu’êtes-vous donc devenues, tantes de Russie? Votre neveu catalan vous salue et vous souhaite la paix à la droite de notre Seigneur qui comprend toutes nos pauvres langues humaines…
Els taxistes del tsar