VEF Blog

Titre du blog : Can Mitrofan, el blog de Joan-Daniel Bezsonoff
Auteur : Mitrophane
Date de création : 05-03-2009
 
posté le 29-08-2016 à 14:52:52

La noia dels ulls foscos

 

 

 

 

 

 

Autor: Marcel Pagnol

Títol original: La petite fille aux yeux sombres

 

Per què és aconsellable

Perquè en aquesta novella juvenil ja apareixen l’estil de Marcel Pagnol, el seu amor per Marsella.

 

L’obra i l’autor

Marcel Pagnol (1895-1974) va néixer a Aubanha (Aubagne) als afores de Marsella, fill d’un mestre d’escola. Arran d’aquesta naixença ja trobem dos dels temes majors de la seua obra. La Provença i l’escola de la República. La petite fille aux yeux sombres es va publicar el 1921 a la revista cultural Fortunio que dirigia Pagnol.

 

Resum

Cap el 1900, tres amics són feliços de viure a Marsella que consideren la ciutat més bonica del món. L’un d’ells s’enamora d’una noia misteriosa. Què valen totes les teories filosòfiques quan veus passar cada dia, a la mateixa hora, discreta i silenciosa, una noia d’ulls foscos?

 

Personatges principals

Louis-Irénée Peluque, guardià al jardí zoològic de Marsella

Félix-Antoine Grasset, poeta i filòsof

Jacques Panier, empleat en una petita editorial, enamorat de la noia dels ulls foscos

 

 

L’obra i l’època

Més enllà de la història d’amor, el llibre apareix com una evocació molt precisa de la ciutat de Marsella al començament del segle XX. L’autor ens dóna moltes precisions. Els llocs de l’acció són:

 

el boulevard Philipon      

el boulevard Longchamp   

la rue Terrusse   

el boulevard Mérentié              actualment boulevard Eugène-Pierre

la rue Saint-Savournin

el cours Devilliers                    actualment cours Franklin Roosevelt

el boulevard Chave

la rue Consolat

la rue Thiers

la rue du Loisir

les Allées de Meilhan              part superior de la Canebière

le cours Pierre Puget

le cours du Chapitre              actualment boulevard de la Libération

place de la Bourse

el boulevard Cassini

el boulevard de la Madeleine

la rue Ferrari

 

 

Frases per comentar

 

‘’ Il n’ y a que les petits garçons ou les petites filles pour croire l’amour éternel. Une séparation prolongée détruit n’importe quel amour. Mais un rapprochement et la satisfaction du désir amoureux est un remède bien agréable, et beaucoup plus rapide.   Un amour heureux dure six mois; un amour malheureux peut durer six ans. ‘’

 

‘’ Només els nens o les nenes creuen en l’amor etern. Una separació prolongada destrueix qualsevol amor. Però un acostament i la satisfacció del desig amorós és un remei d’allò més agradable, i molt més ràpid. Un amor feliç dura sis mesos; un amor infeliç pot durar sis anys. ‘’

 

 

 ‘’ Telle qu’elle était jadis, elle n’eût jamais oublié...Mais elle n’est plus elle, Jacques...Et si ce souvenir est resté dans sa mémoire, elle ne le comprend plus, elle n’en sait plus l’inégalable valeur...Elle m’a semblé bien satisfaite...Et même, si elle quittait tout pour te suivre, crois-tu revivre la nuit divine? Où est ta jeunesse? Jacques, Jacques, les secondes que tue la pendule sont bien mortes, mortes pour jamais...Ta vue ne réveillerait pas en elle la jeune fille aux yeux sombres: on réveille les gens qui dorment: on ne réveille pas les morts...’’

 

 

Tal com era antany, ella mai no hauria oblidat...Però ja no és ella, Jacques...I si aquest record se li ha quedat en la seua memòria, ja no l’entén, ja no en sap el valor l’inigualable...M’ha semblat molt satisfeta...I fins i tot, si ho deixés tot per seguir-te, creus que tornaràs a viure la nit divina? On és la teua joventut? Jacques, Jacques, els segons que mata el rellotge han mort, han mort per sempre...La teua vista no desvetllaria dins seu la noia dels ulls foscos: hom desvetlla la gent que dorm: hom no desvetlla els morts...’’ 

 

Parents i amics

Existeix una adaptació de la novel·la sota la forma d’un curt metratge de Roger Canto visible a Youtube.