VEF Blog

Titre du blog : Can Mitrofan, el blog de Joan-Daniel Bezsonoff
Auteur : Mitrophane
Date de création : 05-03-2009
 
posté le 18-02-2016 à 20:01:37

Diccionari provençal català E encrèire >

 

 

 

 


encrèire v: 1 fer creure || 2 s'e. v. p presumir, gallejar '' Avèn autour dóu Felibrige uno bando de tiro-l'aufo que, se rampounant à la Causo, voudrien faire encrèire qu'es éli que la van condurre dins lou veritable camin.'' (> oc '' Avèm autorn dau Felibritge una banda de tira l'aufa que, se ramponant a la Causa, vodrián faire encrèire qu'es éli que la van condurre dins lo veritable camin. '') Mistral, carta a Pèire Devoluy, 30/04/1901 '' Tènim entorn del Felibritge una colla de paràsits que, aferrant-se a la Causa, voldrien fer creure que són ells que la duran pel camí veritable. '' 

 

 encresa nf: odi m profund veg > aïrança

 

 

entreprendre ~ entreprene v: emprendre


entreprenèire, —èla ~ eiritz adj i : 1 empresari, —ària || 2 ardit, —ida


entreprés, esa adj: molest, —a; cohibit,—ida; encongit, —ida " falié pas que fuguèsse entrepres sus rèn " (> oc '' faliá pas que fuguèsse entreprés sus ren " ) Bonnet, Varlet de mas, Cap. I " calia que res no el molestés"


entrepresa ~ entrepressa nf: empresa f


en, na adj: lit En, Na. ;senyor, —a " noste Mèstre En Frederi Mistral '' (> oc '' nòste Mèstre En Frederic Mistral " ) Mistral, L'Aiòli n°16, 7/06/1891 " el nostre Mestre En Frederic Mistral "


entencion ~ intencion nf: intenció f " sènso me parla de sis entencioun " (> oc '' sens me parlar de sis entencions " ) Bonnet, Varlet de mas, Cap. I " sense parlar-me de les seves intencions "