VEF Blog

Titre du blog : Can Mitrofan, el blog de Joan-Daniel Bezsonoff
Auteur : Mitrophane
Date de création : 05-03-2009
 
posté le 11-11-2012 à 09:50:17

Bezsonoff en la Khâgne

Màrius Serra,     La   Vanguardia, 10/11/2012

Joan -Daniel Bezsonoff es un escritor norcatalán

de trayectoria notable. Nacido en Perpiñán en  1963, empezó a publicar en la editorial rosellonesa

El Trabucaire,

pero algunos no le descubrimos

hasta que hizo el salto a Empúries para publicar una serie

de novelas excelentes situadas en momentos históricos

clave:

La presonera d’Alger (2002), La guerra dels cornuts

(2004) y

Les amnèsies de Déu (2005). Convergían en

ellas elementos que las dotaban de un aire nuevo en nuestras

letras. Por un lado, una lengua literaria peculiar, forjada

en mil lecturas y en el habla de los ancestros, sin

abusar de particularismos pero sin renunciar a ellos, la

de alguien que se toma la vida con filología. Pero también

una sensualidad desaforada inscrita en episodios

históricos bien documentados, un punto de vista intrínsecamente

europeo y la creación de personajes de la cultura

catalana en entornos poco habituales en nuestra literatura.

Por ejemplo, el teniente del ejército francés

Alexandre Pagès, herido en la Primera Guerra Mundial

y destinado al consulado francés de Barcelona con la misión

de reclutar a jóvenes catalanes para el ejército aliado

con la (vana) promesa de que, caso de ganar, las tropas

aliadas concederían la independencia a Catalunya.

La sorpresa causada por su mundo narrativo propició

que el mundo editorial le pidiese libros memorialísticos

que explicasen de dónde surgía un escritor como él. Así

nacieron

Els taxistes del tsar (2007), sobre la indagación

en sus ancestros rusos,

Una educació francesa (2009) o

Un país de butxaca

(2010), sobre su catalanidad. Desde

entonces, cada nuevo libro de Bezsonoff lo confirma como

un memorialista excelente, nada ajeno al feliz descubrimiento

que, a ojos de sus lectores surcatalanes, una

buena parte de su cotidianidad le transforma en todo un

personaje, con su

curiosidad poliglótica,

su pasión por

las canciones de

Luis Mariano y sus

crisis de hombre

abandonado pero

siempre atento a

nuevos encuentros.

Tras reincidir en la

novela con

La melancolia dels oficials (Empúries, 2011),

ahora

L’Avenç le publica Les meues universitats, unas memorias

de los años de formación que añaden un nuevo

elemento específico a su, válgame el oxímoron,

exotismo

endógeno

. Y es que cuando Bezso nos relata su paso por

la Hypokh

âgne (el primer año de estudios de letras en el

sistema francés, oficialmente Lettres Supérieures) y la

Kh

âgne (el segundo, o Première Supérieure), descubrimos

que la suya es una de les últimas generaciones educadas

con unos cánones (griego, latín) que han desaparecido.

Es impagable cuando se enamora del castellano en

textos del Siglo de Oro y el contraste con la lengua que

habla la gente en Salamanca, donde no logran comprender

que un francés hable catalán. Todas las lenguas, especialmente

las románicas, son la patria de Bezsonoff, pero

elige como propia el catalán.