Tothom té dret a equivocar-se en l'oceà d'informacions en què ens movem. Hom té llacunes que d'altres trobaran imperdonables. Fa uns deu anys només que conec l'ortografia d'Alain-Fournier que abans escrivia sense guionet. He llegit que Lola Johnson –consellera de Turisme, Cultura i Esports de la Generalitat Valenciana– ha atribuït l'autoria de Tirant lo Blanc a Ausiàs Marc. A veure si desperta el poeta del carner com l'enamorat d'Estellés. Entenc que els polítics actuals no tinguin la cultura de don Antonio Cánovas del Castillo o del president François Mitterrand, però em pensava que hi havia un mínim. Retreien a Aristide Briand que confongués ' la Silésie ' (Silèsia) amb ' la Cilicie ' (Cilícia). Era un altre temps...
Em permetreu un record personal. Quan vaig obtenir el premi Crexells, la senyora Caterina Mieras, consellera de cultura socialista de la Generalitat de Catalunya, es va alegrar que l'autor premiat vingués del Barcelonès Nord (era broma potser...) Va afegir que calia agrair l'autor per l'esforç de parlar català en públic. Tal volta em confonia amb el president Aznar...Proposi als membres de l'Acadèmia de la Llengua Valenciana que regalin un àlbum de les aventures de Tíntin a la consellera Johnson. Cal començar pel començament i anar a poc a poc...
Commentaires
Ara, una cosa és segura, el manual de Joseph Goebbles segur que l'ha llegit.
Tintín? no és massa difícil per ella. Millor "Mi primera cartilla"