E-notícies, 28/09/2011
Quan vaig anar amb els meus pares a Àustria per primera vegada a l'estiu del 1977, vaig descobrir que el nom fa la cosa. Oficialment travessàvem una província italiana anomenada Alto Adige i resulta que els seus habitants li deien Süd Tirol. Unes poblacions com Bolzano, Merano, Bressanone tenien de fet un nom amagat. Bozen, Meran, Brixen,
Quans véns de França i has travessat tot el nord d'Itàlia, aquesta regió ja anuncia Àustria amb els xalets florits, els boscos, un bé de Déu d'esglésies barroques. En acabat el viatge després d'un mes de vacances al país del vals, el Tirol del Sud sembla molt llatí amb una deixadesa cap bri germànica.
El 1919 aquestes terres austríaques foren annexionades per Itàlia després del tractat de Saint-Germain, un dels germanets del tractat de Versalles. El govern feixista va mirar d'italianitzar aquesta regió enviant-hi milers i milers d'obrers i de funcionaris. Malgrat les temptatives dels successius governs italians, la majoria dels habitants continua parlant el mateix alemany que al Tirol de l'Oest. 69,15% el 2001. Andreas Hofer, ànima de la revolta contra les tropes de Napoleó, procedia de Sankt Leonhard in Passeier (en italià en diuen San Leonardo in Passiria...) al Tirol del Sud. Si ens remuntem més lluny en la història, descobrirem que Walther von der Vogelweide, el major poeta alemany de l'edat mitjana, va néixer possiblement al Tirol del Sud així com Oswald von Wolkenstein, natural de Burg Schöneck. Des de fa uns quants mesos, els sud-tirolesos organitzen consulten democràtiques per determinar si volen tornar a ser ciutadans austríacs. A veure si arriben aviat a la plenitud nacional.